Spiritual
Assamese
সাৱধানৰ মৰণ নাই — ঈশ্বৰৰ ওপৰত ভৰসা ৰাখি সতৰ্ক হৈ চলিলে বিপদ নাহে।
Spiritual
English
The cautious never perish — trust in God and walk with awareness, and danger shall not come.
Spiritual
Assamese
যেনে কাম তেনে ফল — সৎকৰ্মৰ ফল সদায় মিঠা।
Spiritual
English
As you sow, so shall you reap — the fruit of good deeds is always sweet.
Spiritual
Assamese
পাপ লুকাই নাথাকে — সৎ পথত চলাজনৰ একো ভয় নাই।
Spiritual
English
Sin cannot remain hidden — the one who walks the righteous path has nothing to fear.
Spiritual
Assamese
নাৰায়ণ কহে ভকতি কৰু তেৰা — ভক্তিৰ দ্বাৰাহে মুক্তি লাভ হয়।
Spiritual
English
Narayana says: practice devotion — liberation is achieved only through bhakti.
Spiritual
Assamese
যি পাৰ হৈ গ'ল সেই অতীতলৈ আৰু উভতি নাচাবা — আগবাঢ়ি যোৱাই ধৰ্ম।
Spiritual
English
Don't look back at the past — moving forward is the true dharma.
Spiritual
Assamese
অতি ভক্তি চোৰৰ লক্ষণ — প্ৰকৃত ভক্তি নিৰ্মল হৃদয়ৰ পৰা আহে।
Spiritual
English
Excessive devotion may be a thief's guise — true devotion comes from a pure heart.
Spiritual
Assamese
ক্ষমা স্বৰ্গীয় বস্তু — ক্ষমা কৰিব পৰাজনহে প্ৰকৃত মানুহ।
Spiritual
English
Forgiveness is divine — the one who can forgive is truly human.
Spiritual
Assamese
মানুহে পাতে ঈশ্বৰে ভাঙে — ভগৱানৰ ইচ্ছাতেই সকলো হয়।
Spiritual
English
Man proposes, God disposes — everything happens by the will of the divine.
Spiritual
Assamese
সাধুতাই উৎকৃষ্ট কৌশল।
Spiritual
English
Honesty is the best virtue.
Spiritual
Assamese
যি নিজক সহায় কৰে তেওঁক ভগৱানেও সহায় কৰে।
Spiritual
English
God helps those who help themselves.
Spiritual
Assamese
নীৰৱতা হ'ল জীৱনৰ এক অমূল্য বস্তু।
Spiritual
English
Silence is an invaluable treasure of life.
Spiritual
Assamese
কোনোৱে তোমাক সহায় কৰিব নোৱাৰে। নিজেই নিজৰ সহায় লোৱা।
Spiritual
English
No one can help you. Be your own refuge.
Spiritual
Assamese
কৰ্তব্য পালনেই মনৰ শান্তি।
Spiritual
English
Peace of mind comes from fulfilling one's duty.
Spiritual
Assamese
সত্যৰ সদায় জয় — ধৰ্মৰ পথত থাকিলে পৰাজয় নাই।
Spiritual
English
Truth always triumphs — there is no defeat on the path of righteousness.
Spiritual
Assamese
মনা মেৰি ৰাম চৰণহি লাগু। একমুখি ভকতি কৰ সব ত্যাগু।
Spiritual
English
O my mind, seek refuge at the feet of Rama. Practice single-minded devotion, renouncing all else.
Spiritual
Assamese
কৃষ্ণৰ চৰণত শৰণ লোৱা, সংসাৰৰ মায়াজাল ছিগি যাব।
Spiritual
English
Take refuge at the feet of Krishna, and the web of worldly illusion shall be severed.
Spiritual
Assamese
ভকত ঈশ্বৰৰ আপোন, ঈশ্বৰ ভকতৰ আপোন।
Spiritual
English
The devotee belongs to God, and God belongs to the devotee.
Spiritual
Assamese
গোবিন্দ বোলো হৰি গোবিন্দ বোলো। গোবিন্দ বোলো হৰি, গোবিন্দ নামে তৰিবা সংসাৰ।
Spiritual
English
Chant Govinda, chant Hari Govinda. By chanting Govinda's name, you shall cross the ocean of worldly existence.